История Трататит(а, ы, е, может быть даже у, но ни в коем случае не о или э), секретаря Верховного совета Вселенной номер
рейтинг: 2.7
3/67%

Моя борьба. Трататит, Судья Вселенной номер «я уже забыл, какой у нас номер», демиург, без которого эта Веселенная давно была бы в полном дерьме.

I

Взвился из тьмы поток огня,
Слегка лишь осплепив меня.
Я ждал, пока падёт стена
Из пепла. В том моя вина,
Иль чья-нибудь, не знаю, но
Так было, так уж суждено,
Пред тем, как стать самим собой,
Ну, в общем, страждущим Судьёй,
Я был, к иронии судьбы,
(Что с давних пор поток молвы трубы
(ох, ёрш твою медь, как Азанаил это делает?)
Прошёл уж мимо мой рассказ,
За тем услышь его сейчас)
Как ренегат. Прости, узнать
Не смог, мой друг. Родная мать
(Ну, если бы она была),
Когда лишился я крыла,
И то б забыла те слова,
Которыми моя братва молва
Зовёт изменников средь нас.
Ты не подумай: не алмаз
Живётся тем, кто вечно жив.
Читатель, это просто миф!
Мне расписать желанья нет,
Как много в нашем быте быту быте бед.
Не сахар, просто мне поверь.
Есть мысль: "Вот вторая дверь!"
И это тоже ложь. Одна
Она лишь есть. И то до дна
Ведёт всегда, но юный ум,
Ведясь на глупый этот шум,
Искать идёт второй свой путь.
Не буду долго гнать я жуть,
Я был таким. Да, всё считал,
Что наш обыденный астрал
Возможно как-то изменить.
Здесь смысла нет, пустая нить
Ведёт во тьму. В истории
Моей так часто спорил я,
Что эту часть здесь опущу.
Лишив же воздуха свечу,
Скажу лишь, знай, я наломал
Дров слишком много. Карнавал
Наш незабвенный изгонял
Таких как я. Шучу, меня,
И не прошло лишь доли дня,
Убить пытался Цагерат,
"Тогда хранитель чёрных врат".
Я, не дурак, сквозь тьму веков
Сбежал, избавив от оков
Себя. Чрез много долгих лет
Вернулся, ведь остался след
Мне на великий Тёмный бал.
"О Звёзды! Что я написал!?"

II

Услышь меня: уже забыл,
О чём писал и кем я был.
Примеру следуй моему
И, внемля этому письму,
Забудь чертания главы,
Почувствуй сладкий вкус травы, (что за херня)
Смотри сквозь пальцы из листвы.
Не вспоминай, что было до,
И следуй за моей звездой.
И, лишь покинув пламя, я
Узнал далёкие края.
Стряхнул весь пепел со плаща,
Взглянул на блеклу гладь меча,
Как вижу вдруг, летит звезда,
Так не прошли и все года.
Представь, летит ко мне она!
И от меня, раскалена,
Чрез холм от места, где стоял,
Упала. Тьмы немой хорал
Сопровождал того, кто свет
Звезды забрал с собой. Ответ
Тогда был нужен на вопрос:
«Кого же рок ко мне принёс?»
И предо мной явился Он,
Тот, кто приходит смертным в сон,
Небытия зловещий Царь.
В пути сияющий фонарь
Не осветил его лицо,
Но я увидеть смог кольцо,
Владел которым Цагерат.
Он шёл ко мне. Безликий вождь,
Однако, не пришёл. И дождь
С грозой знаменовали лик
На краткий и тщедушный миг:
Высок и сед, он, словно Крест,
В одной руке наперевес
Клинок свой нёс. Я ощутил,
Как шепчет кладезь тёмных сил
Из пустоты, где, может быть,
Когда-то было сердце. Прыть
Во мне пыталась всё зажечь,
Но разума хладная речь,
Остановив её, идти
Сказала. Вечер мой в пути
Прошёл навстречу, и пока
Не встал лицом к лицу. Рука
Тянулась к ножнам. Я спросил:
«Где Цагерат?» Во блеск чернил,
Упали небо и земля.
Ответил странник: «Это я».
Мы разошлись. Из ножен меч,
Извечный спутник мёртвых плеч,
Я, не спеша, достал. Мой враг
Свой поднял. Нас окутал мрак.

III

Мой друг читатель! Если ты,
Пройдя сквозь правду и мечты,
Родишься демиургом вновь,
В нас будет лишь одна течь кровь,
Вдруг повстречаешься со мной,
Заметь, как тот кровавый бой
Оставил шрам мне от волос
До носа, может быть, до звёзд.
Под взмах клинков сошлись в тиши
Два человека без души.
Я не смогу, боюсь, сказать,
Точнее, знай: орда и рать —
Ничто борьбе с одним из нас.
Да, мимолётен мой рассказ,
Но передать не в силах я,
Когда движенье, чем семья,
Любовь иль счастие важней.
Нас отличает от людей
Вражда, что та же есть досуг.
На каждый выпад от меча
Удара два. И Палача
Тяжёлый клин в паденье бил,
Я меч повёл. Остановил
Клинок свой Цагерат, с земли
Он поразил меня в лицо.
И Тёмный Князь немым жнецом
Смотрел, как пал я в светлой мгле.
Судьба повисла на игле,
Однако он лишь меч поднял.
Отвечу честно: столб огня,
Мне миг за мигом пророня,
И тот не удивил меня,
Но Цагерат, Творенья Враг,
Желал продолжить спор. «Никак
Не одержать мне верх в бою.» —
Бросая жизнь с клином свою,
Подумал я. Противник мой,
Бесследно посланный судьбой
Отбросил меч, и мы сошлись
Опять. Создать не может кисть
Портрет сраженья двух людей.
Мы бились долго, может, ночь,
А может, вечность. Мне помочь
Смогли познания в борьбе.
Не отдаю всю честь себе:
За Цагератом я едва
Мог успевать. Мои слова
Понятней, чем я понимал,
В моменты те. Возьми бокал,
({{ я<[|]> клал на эти глаголы, у меня рифмы закончились, помогите}}
Налей воды. Я проиграл Я потерпел
(глогол)
Там пораженье. Чист и бел,
Так безупречен мой удар,
Я думал позже (просто стар
Уж стал, бессилен, одинок),
Нельзя сбить Цагерата с ног.

++IV
Я с проломлённой головой
Пал во второй раз за тот бой,
Но есть отличие одно:
Потом не встал. Не суждено
Мне было одолеть его.
Пойти дорогою кривой,
Однако, может, тоже не
Так было верно. В тишине
Взирал очами Цагерат,
Что точки две, как дверца врат,
На мой бездвижный труп. Лишь глас,
Пока смотрел я в бездну глаз,
Сказал: «Добей. Не быть живым,
Тому, кто умер.» Часовым
Противник встал передо мной:
«Я — вестник, посланный судьбой
Лишить тебя бессмертья миг.
Я прав всегда, всегда велик!
И, если мне решать твой ход
Всей жизни, демиург живёт!»
Да, Цагерат, Посланник Тьмы,
Мне быть сказал. И, в общем, мы,
Как можешь, может, замечать,
Друзья. Я в шоке сам. И стать
Судьёй мой путь не будет здесь.
Он несколько длинён. Залезь
Когда-нибудь в ту книгу, что
В твоих руках, коль не пошёл
Ты дальше, друг. Там тоже есть
И жизнь, и смерть, любовь и честь.
В конце концов, мой славный мир
Историй. Всё ж не командир
Тебе. Иди, листай, другой,
Наполненный своей звездой.
Я — Трататит. Судья, слуга
Покорный твой. И чья б нога
Не завернула вот сюда,
Желаю не иметь Суда.
Благодаря лишь только мне
Ещё не в полном мы дерьме.

Структурные: рассказ
Тип статьи: поэзия
Филиал: ru
Теги Полигона: библиотека
Конкурсный: книга
версия страницы: 16, Последняя правка: 12 Авг. 2025, 12:07 (2 дня назад)
Пока не указано иное, содержимое этой страницы распространяется по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.