
мне нравится идея обозначить русскоязычность филиала внесением кириллицы в лого. жаль, что она немного ломается о наличие визуально похожих букв в латинице (O, Y, C никто не отменял)
мне нравится идея обозначить русскоязычность филиала внесением кириллицы в лого. жаль, что она немного ломается о наличие визуально похожих букв в латинице (O, Y, C никто не отменял)
Полностью согласен. У конечно нет в латинице, но тут неочевидно, это заглавные буквы или нет
СЦП это официальное русское сокращение? В этих 3 буквах есть две уникальные для кириллицы
Я думаю что нет особой проблемы в дублировании букв, потому что никто не использует OYC для обозначения фонда в латинице)
Это как CYKA, только OYC. Наоборот, будет узнаваемо и запоминаемо)
Речь не в том, использует ли кто-то эти буквы (вообще кажется лого с буквами немного, в основном это флаги, у испанцев - тильда), а в том, что это не даёт для внешнего человека никакого понимания, о чём аватарка. Отсылки к филиалу в общем нет
Ну и латиницей много языков пишут, есть гарантии что во вьетнамском или финском не будут похожие аббревиатуры?